Skip to content
This repository has been archived by the owner on Nov 16, 2022. It is now read-only.

standardize nomenclature #117

Closed
chadwhitacre opened this issue Dec 15, 2014 · 76 comments
Closed

standardize nomenclature #117

chadwhitacre opened this issue Dec 15, 2014 · 76 comments

Comments

@chadwhitacre
Copy link
Contributor

We call them tips, gifts, and payments (at least). I think we should standardize on payments.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

payments is the most generic of the three.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

We don't want to limit ourselves to just tips and/or just gifts or donations.

I think this is important because whatever we call them, they're essential to Gratipay, and it muddies our communication to vary our terminology.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

Along with this: supporters, backers, patrons, payers, donors, givers, etc.

@techtonik
Copy link
Contributor

Paypal is for paying pal. Is Gratipay for sharing, because you can? Do we set just for one-off tips? Or do we try to balance the flow and express gratitude by diverting it from our own to those who deserves to be shared with?

payment is more like a compensation for the job done. Is this the direction the Gratipay is heading?

@techtonik
Copy link
Contributor

I don't like payments, because they are knit to bills and bills are making me sad.

@tshepang
Copy link

I, like @techtonik, also don't like payments. It's sad that it's in the name, and that may compel us to incorporate it in the jargon. I like gifts a lot more... payments is too cold.

@tshepang
Copy link

Even gifts is not ideal... feels too mushy. donation feels too much like charitable giving instead of giving due to gratitude. Why not just call it giving, and call the roles givers and receivers?

@tshepang
Copy link

I don't like supporter. It's as if you are giving more than you are receiving, like a favor...

I would rather just stay home, but I'll attend my friend's peformance tonight. In addition, I will scream when it's his turn, to show support.

@colindean
Copy link

I like gift, because it has a clear legal definition and tax definition.

My thoughts:

  • User. A person who has created an account on Gratipay, regardless of its state or income.
  • Money. Accepted store of value, e.g. government-issued currency (US Dollars) or cryptocurrency (Bitcoin).
  • Gift. A single event of movement of money, always in the past, for which nothing was exchanged**. That is, a one way shift of value; no full consideration in return.
  • Payment. A single event of movement of money, always in the past, for which something was exchanged. That is, a two way shift of value; full consideration in return.
  • Recurring Gift. A pledge to give a gift in the future, automated by Gratipay.
  • Recurring Payment. A pledge to send a payment in the future with full consideration in return, automated by Gratipay.
  • Receiver or Recipient. A entity that receives a gift. The terms should be used interchangeably according to proper English usage, but receiver should be preferred when either works grammatically.
    • Individual receiver/recipient. An individual user.
    • Group receiver/recipient. A collection of individual receivers, who individually choose how much they want to take from the group of what is available to them according to the order in which they joined the group, or however Gratipay may allow users to choose.
  • Giver. An entity who gives a gift to a recipient or receiver.
    • Individual giver. An individual user who gives a gift.
    • Group giver. A group that gives a gift as the group itself.
  • Gratipayers. A user who actively works for/on Gratipay, and generally, but not necessarily, takes a share of the gifts to the Gratipay group on Gratipay.

I'm open to using "gifter" instead of giver. "Gifter" is a valid English word, albeit rarely used. I don't know how well it translates, though. I'm pretty sure the other words all translate cleanly to other languages, at least conceptually.

I think I understand where @whit537 wants to keep the use of "payment" on the table, because Gratipay could become a store of sorts in some far-off future. I'm not against that, but _I_ don't think such near enough to merit the inclusion of the term in the Gratipay vocabulary now.

∆: See US IRS Gift Tax FAQ. I think we've talked about this previously. At least within the US, an individual recipient could receive up to the federal gift tax exclusion limit without having to pay taxes on the amount exceeding the exclusion limit. I know Gratipay doesn't claim to do anything with taxes, but a little guidance is useful as long as there is the requisite "contact your tax professional" for further questions.

@colindean
Copy link

I think it's important that we let our users decide what to call their givers. From Gratipay's purview, a user who gives to a receiver is a giver.

For an individual receiver, it may make sense for them to be called givers, donors, patrons, supporters, etc. based on what the receiver is doing to earn the gifts.

@tshepang
Copy link

Simplify things and just call it money, not gift or donation:

A giver gives money to the receiver.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

Copying over from gratipay/gratipay.com#3511 (comment):

the word "Subscriptions" just seems ... unilluminating. To me, a subscription is something that I receive in exchange for payment; but the whole point of gratipay is that I'm giving money without expectation of receiving anything in return (unless you count warm fuzzies). So every time I see "Subscriptions", my brain stumbles a little.

@tshepang
Copy link

I do not like the word subscription for this case as well. Why was it chosen?

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

I was looking (on gratipay/gratipay.com#3414) for a word to describe the recurring, scheduled payments that people set up, which are then concretely instantiated in actual payments each payday. "Subscription" seemed to capture this, but I can see that it doesn't entirely fit with the idea of voluntary payments:

The subscription business model is a business model where a customer must pay a subscription price to have access to the product/service. The model was pioneered by magazines and newspapers, but is now used by many businesses and websites.

Heh:

screen shot 2015-07-22 at 9 51 20 am

There's our exemplar. ;-)

We used to call these "tips," which captures the voluntary nature of the payments, but not the scheduled recurring nature of the payments.

What's a better word to use here?

@tshepang
Copy link

give
I expect that it should be clear to the user that the giving is recurring, especially since there's no once-off giving; when that comes, we can have give and give once options

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

Comments in light of Gratipay 2.0:

On the one hand, we seem to have fallen out on the Payment side more than the Gift side. On the other hand, we are still emphasizing voluntary payments, which I think is a crucial distinction. We're carving out a niche between strict payments and strict donations. Money moving on Gratipay 2.0 is not primarily a charitable donation, because it is given in view of some value I receive directly (as opposed to value someone else receives, e.g., victims of a natural disaster). However, I receive the value first and then make the payment. The payment is voluntary. That's the important point. Gratipay doesn't offer or optimize for rewards (cf. Patreon, Kickstarter).

Wikipedia really is our best example. While Wikimedia is technically a charity, my payments to them are a response to the value I freely, directly receive from Wikipedia. It's technically a donation, but I think it's more accurately called a voluntary payment. As a gift, it's a reciprocal gift, given in a spirit of gratitude (more so than guilt, one hopes!) for the "first gift" of Wikipedia. From "Resentment":

There are two gifts on Gittip, and the first gift is my free labor. The money on Gittip is a second gift, a reciprocal gift, given in view of the first. Tegan Mulholland was right to call Gittip “the opposite/complement of a gift economy.”

Gratipay 2.0's primary clarification was that the giver of free labor and receiver of voluntary payments is an open group of individuals rather than a single individual.

Payments are clearly monetary, while gifts needn't be monetary. It could be that talking about "voluntary payments" makes way for us to speak of the labor freely shared as the true "gift" on Gratipay. We enable payments motivated by gratitude for gifts freely given and received.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

I don't think we should do what @colindean suggest and utilize both terms, Payment and Gift. The only distinction I see you making there, @colindean, is in the motivation of the giver, rather than in any technical consideration, yes? If that's our distinction, I think it's too fine for us to track.

Interesting that I gravitated towards the word "giver" there, while still thinking in terms of "payments."

A giver makes voluntary payments to a receiver.

Post-2.0, we do have the ~user and Team distinction to work with as well.

A ~user makes voluntary payments to a Team.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

As far as subscriptions goes, is this too weird?

intentions

I have an intention to voluntarily pay a Team $1 per week.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

We record intentions to make voluntary_payments.

ALTER TABLE subscriptions RENAME TO intentions;
ALTER TABLE payments RENAME TO voluntary_payments;

(Note that voluntary_payments would get subsumed by the ledger under gratipay/gratipay.com#3618.)

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

I think intentions is too weird. We can't use that in the UI: it'll be too confusing to people. WTF does "intentions" mean? I mean, right? What do we want to say in the UI? Back to "Giving" and "Receiving" there? In which case ALTER TABLE subscriptions RENAME TO gifts;? What about pledge (Patreon's term)?

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

We could use intentions for the table, and "Giving" and "Receiving" in the UI.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

Though Receiving is now tied to a Team, not a ~user. For a ~user, the parallel concept is now "Taking."

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

Quick UI mockup:

screen shot 2015-07-29 at 9 31 37 pm

Though now that I see it, a "Teams" tab seems more natural. Why?

screen shot 2015-07-29 at 9 31 28 pm

Then on the Team side:

screen shot 2015-07-29 at 9 29 19 pm

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

We could use intentions for the table, and "Giving" and "Receiving" in the UI.

Though if we're going to do that, we may as well use subscriptions under the hood. We could even talk about "voluntary subscriptions," in keeping with "voluntary payments."

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

ALTER TABLE subscriptions RENAME TO voluntary_subscriptions;
ALTER TABLE payments RENAME TO voluntary_payments;

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

Would the modifier "voluntary" help at all with "subscriptions" and "payments," @techtonik @tshepang @colindean @mattbk et al.?

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

If we used intentions for the table, then we could model one-off giving in there as well. It would become in effect a kind of queue. We would pop the queue during payday (maybe even out-of-band someday?) to find out whom to actually charge and payout to. Each record could include a counter of the number of times it had been fulfilled, and a number of times it is intended to be fulfilled.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

ALTER TABLE subscriptions RENAME TO intentions;
DROP TABLE payments; -- folded into `ledger`

Or maybe instructions:

ALTER TABLE subscriptions RENAME TO instructions;

I instructed my broker to buy the stock.

The ~user is instructing us to charge them for a voluntary payment to a Team.

Conversely, the ~user is instructing us to take a certain amount of a Team's funds for themselves.

ALTER TABLE subscriptions RENAME TO payment_instructions;
ALTER TABLE payroll RENAME TO payroll_instructions;

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

"Giving" refers to payments from the ~user's, i.e., the giver's, point of view.
"Receiving" refers to payments from the Team's, i.e., the receiver's, point of view.
"Distributions" refers to payroll from the Team's, i.e., the distributor's, point of view.
"Taking" refers to payroll from the ~user's, i.e., the taker's, point of view.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

"Giving"        refers to  payments  from the  ~user's  point of view.
"Receiving"     refers to  payments  from the  Team's   point of view.
"Distributing"  refers to  payroll   from the  Team's   point of view.
"Taking"        refers to  payroll   from the  ~user's  point of view.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

~hannibal is our primary customer.
~alice is ~hannibal's primary customer, and our secondary customer.
~bob is ~hannibal's employee (contractor, agent, co-owner, etc.), and our tertiary customer.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

Okay! We seem to have converged, and I've deployed gratipay/gratipay.com#3652, so with that, let's consider this ticket closed! :-)

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

!m *

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

These terms should make their way into a Glossary: #243.

@mattbk
Copy link
Contributor

mattbk commented Aug 6, 2015

"Teams" is still confusing nomenclature for people who are working alone. https://twitter.com/jelovirt/status/627178972460224512

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

We've started moving back towards "subscriptions" in some contexts at gratipay/gratipay.com#3677 (comment).

@webmaven
Copy link

We can start a GLOSSARY.md file as part of this repo to collect terms and definitions. Thoughts?

@rohitpaulk
Copy link
Contributor

We can start a GLOSSARY.md file as part of this repo to collect terms and definitions. Thoughts?

I think it'd be better to update what we have on http://inside.gratipay.com/big-picture/sa/

@webmaven
Copy link

@rohitpaulk I think we need something more like a shared document to facilitate the discussion of what the terminology should even be, as well as defining those terms, which would, once we reached a stable point, determine DB table renames etc., as well as provide the content for a glossary page on the site.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

We can start a GLOSSARY.md file as part of this repo to collect terms and definitions. Thoughts?

We have a ticket for that: #243.

I think we need something more like a shared document

The .spt files are shared documents, no?

@webmaven
Copy link

@whit537:

We have a ticket for that: #243.

OK, moving discussion there.

The .spt files are shared documents, no?

True, they can serve as such within Github about as well as a markdown file.

@techtonik
Copy link
Contributor

payment is not giving unless you pay what you want.

For payment you should have guarantee to get something in exchange (and governments protect and enforce this). For giving you can not assume you will receive anything. That's a big difference. Patreon is about giving, for example. I would not think about them as good as I have now if they were just about paying.

@tshepang
Copy link

@techtonik isn't Patreon about guaranteeing something in exchange? I thought each donation was linked to some project... e.g. a song.

@chadwhitacre
Copy link
Contributor Author

@tshepang Not necessarily. They now allow both models, though from their marketing and site copy you'd think the pegged-to-something model was it.

Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

7 participants