Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: sale-workflow-16.0/sale-workflow-16.0-sale_order_line_cancel
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-16-0/sale-workflow-16-0-sale_order_line_cancel/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Jan 31, 2025
1 parent 3148408 commit de67788
Showing 1 changed file with 25 additions and 23 deletions.
48 changes: 25 additions & 23 deletions sale_order_line_cancel/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,128 +6,130 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-31 20:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: sale_order_line_cancel
#. odoo-python
#: code:addons/sale_order_line_cancel/models/sale_order_line.py:0
#, python-format
msgid "<b>%(product)s</b>: The order line has been canceled"
msgstr ""
msgstr "<b>%(product)s</b>: la riga ordine è stata cancellata"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_cancel.field_sale_order_line__can_cancel_remaining_qty
msgid "Can Cancel Remaining Qty"
msgstr ""
msgstr "Può annullare la q.tà residura"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_cancel.sale_order_line_cancel_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annulla"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model,name:sale_order_line_cancel.model_sale_order_line_cancel
msgid "Cancel Remaining Wizard"
msgstr ""
msgstr "Procedura guidata annullamento residuo"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_line_cancel.action_sale_order_line_cancel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_cancel.sale_order_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_cancel.sale_order_line_tree_view
msgid "Cancel remaining qty"
msgstr ""
msgstr "Annulla q.tà residua"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_cancel.sale_order_line_cancel_view_form
msgid "Cancel remaining quantity"
msgstr ""
msgstr "Annulla quantità residua"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_cancel.sale_order_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_cancel.sale_order_line_tree_view
msgid "Canceled"
msgstr ""
msgstr "Annullata"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_cancel.field_sale_order_line_cancel__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creato da"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_cancel.field_sale_order_line_cancel__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creato il"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_cancel.field_sale_order_line_cancel__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome visualizzato"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_cancel.field_sale_order_line_cancel__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_cancel.field_sale_order_line_cancel____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica il"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_cancel.field_sale_order_line_cancel__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento di"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_cancel.field_sale_order_line_cancel__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento il"

#. module: sale_order_line_cancel
#. odoo-python
#: code:addons/sale_order_line_cancel/wizards/sale_order_line_cancel.py:0
#, python-format
msgid "No sale order line ID found"
msgstr ""
msgstr "Nessun ID riga ordine di vendita trovato"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_cancel.field_sale_order_line__product_qty_canceled
msgid "Qty canceled"
msgstr ""
msgstr "Q.tà annullata"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_cancel.field_sale_order_line__product_qty_remains_to_deliver
msgid "Remains to deliver"
msgstr ""
msgstr "Residuo da consegnare"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model,name:sale_order_line_cancel.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
msgstr "Ordine di vendita"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model,name:sale_order_line_cancel.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
msgstr "Riga ordine di vendita"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model:ir.model,name:sale_order_line_cancel.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
msgstr "Movimento di magazzino"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_cancel.sale_order_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_cancel.sale_order_line_tree_view
msgid "To Deliver"
msgstr ""
msgstr "Da consegnare"

#. module: sale_order_line_cancel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_cancel.sale_order_line_cancel_view_form
msgid "Validate"
msgstr ""
msgstr "Valida"

0 comments on commit de67788

Please sign in to comment.